Übersetzungen


Obwohl im Internet 98 % aller Kommunikation in englischer Sprache abgewickelt wird, darf nicht vergessen werden, daß dies lediglich das Medium ist, nicht das Ziel.

Behörden, Unternehmen, Handwerksbetriebe und Privatpersonen, die entweder exportorientiert arbeiten oder internationale Kontakte suchen, kommen auf professioneller Ebene ohne in die Zielsprache ihrer Partner übersetzte Dokumente nicht aus. Klar: Als Arbeitssprache einigt man sich in der Regel auf Englisch, Japanisch, Urdu, Twi oder sonst etwas. Aber sobald juristisch einwandfreie Vorlagen entstehen müssen, sucht man unter Umständen recht lange, bis man zuverlässige, vertrauenswürdige Profis findet, die die eigenen Qualitätsanforderungen erfüllen können (und das dann noch möglichst schnell).

Na, dann sind wir genau die Richtigen!

Obwohl wir an dieser Stelle primär als Arbeitssprachen Englisch, Spanisch, Deutsch, Französisch und Italienisch anbieten, so können wir doch auf Anfrage im erweiterten Umfeld problemlos (und das meinen wir auch so) Dienste in vielen anderen Sprachen anbieten, so in den skandinavischen und osteuropäischen Sprachen, Arabisch, Chinesisch, Japanisch, etc. pp.

Unser Team besteht aus Kolleginnen und Kollegen, die einerseits ein abgeschlossenes Sprachstudium und langjährige Erfahrung in ihrem Spezialgebiet aufweisen können, und die andererseits ebenfalls weltweit in verschiedenen Staaten operieren und sich im Übersetzungsdienst Knoppe zusammengefunden haben. Wir sind in folgenden Fachbereichen zuhause:

zum Recht Recht

zur Wirtschaft Wirtschaft

zu den Naturwissenschaften Naturwissenschaften

zur Technik Technik

zu der Literatur Literatur